Dafina.net Le Net des Juifs du Maroc




Langue Parl?e?
14 mai 2006, 06:09
Je voudrais savoir si les Israeliens originaires du Maroc continuent à parler le Français.

Merci
Re: Langue Parl?e?
15 mai 2006, 05:00
je pense qu'il fallait dire
est ce que les israeliens originaires du Maroc continuent à parler l'arabe ? .. enfin le dialecte judeo-arabo-marocain

Re: Langue Parl?e?
16 mai 2006, 07:30
Oui, au fait je voulais savoir mis a part l'hebreu quelle(s) autres(s) langue(s) ils parlaient et quelle(s) langue(s) ils parlaient entre eux? Sans doute cela depend des individus mais en general.

Merci
Re: Langue Parl?e?
03 juin 2006, 10:40

Je suis témoin de ce changement en israel, les juifs Marocains venus en 1950-60 parlent le français et l'arabe, leurs enfants comprennent l'arabe, parlent mal le français et la langue principale l'Hebreu, ils ont tendance à tutoyer tous le monde et les enfants des enfants, parlent hebreu et anglais, la ville en question Sderot. Je parle des juifs marocains.
Aujourd'hui la premère langue parlée (à Sderot) où les Kassams pleuvent quasiment tous les jours, c'est le Russe, deuxième langue l'Hebreu, c'est ce qui se dit (pour plaisanter).

Et je pense que ce sera comme ça pour tous les emmigrés, 3ème génération.

Elisabeth
Re: Langue Parl?e?
03 juin 2006, 12:48
les marocains arrives en 1948 ne parlaient presque pas francais ils ne pouvaient donc pas transmettre le francais a leurs enfants . leurs enfants parlent entre eux l hebreu et avec leurs parents une espece de melange hebreu - judeo -arabe . les marocains arrives plus tard ds les annees 60 -70 parlent entre eux le francais et l hebreu / avec leurs parents le francais et le judeo arabe melange a l hebreu. pour exemple concret moi qui suis arrivee la premiere fois en 1967 je parlais francais avec mes parents qui me repondaient soit en francais soit en judeo arabe donc je comprends tres bien l arabe mais je le parle mal. mes enfants qui sont nes en france ne comprenneent pas l arabe et nous parlons entre nous francais et hebreu. mes deux grands enfants ont tendance a sadresser a moi en francais et mon dernier qui est arrive a l age de 10 ans m appelle ima et pas maman et s adresse a moi en hebreu et parle francais avec un accent israelien.
voila pour les marocains
la question est tres interressante alors je me permets de l elargir aux arabes israeliens qui parlent entre eux l arabe mais ce n est plus de larabe " pur" car ils utilisent des mots en hebreu comme beseder/ ou tov et pleins d autres mots de la vie courante comme baruch hachem.. idem pour les russes qui sont tres fiers de leur culture et qui tiennent a la conserver ils s efforcent de parler russe entre eux et avec leurs enfants mais les enfants parlent mieux l hebreu que le russe et sans accent.

la langue et ce qui nous unit finalement.
les russes etant nombreux et influents ds la vie communautaire et politique ont leurs journaux et leur tele en russe et certains feuilletons sont soustitres en russe -audimat oblige- mais les ethiopiens par exemple n ont pas ce luxe et se sont mis a lhebreu tout de suite et sans problemes ds la rue les jeunes d origine ethiopienne parlent toujours hebreu entre eux.
Re: Langue Parl?e?
04 juin 2006, 02:17
Mariouma merci pour cette tres bonne analyse.

Je m'incline

Elisabeth
Re: Langue Parl?e?
04 juin 2006, 03:17
Merci beaucoup pour vos réponses.
Re: Langue Parl?e?
18 juin 2006, 02:55
Une petite plaisantterie au sujet de la langue parlee en Israel:
Lorsque nous avons fait notre Alya en 1966 nous parlions francais entre nous.Un peu plus tard nous avions apris l'hebreu mais il arrivait aussi quelque chose de curieux.
Nous parlions francais entre nous mais, des que l'on voulait se chamailler,nous passions a l'hebreu...parce que le francais restait toujours dans notre conscient la langue des bonnes manieres et de la politesse...Ne vous est-il pas arrive de meme ?
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquer ici pour vous connecter






DAFINA


Copyright 2000-2024 - DAFINA - All Rights Reserved