Dafina.net Le Net des Juifs du Maroc




Zakya Daoud: Les annees "LAMALIF"
25 avril 2007, 22:17
La redactrice en chef de la defunte revue "LAMALIF" vient de publier au Maroc (editions Tarik) un ouvrage intitule:

"Les annees LAMALIF"

L'ouvrage fait revivre ces annees (1960-1988) durant lesquelles la revue LAMALIF avait ete un des pionniers de la presse marocaine en quete de liberte d'expression. D'un tres haut niveau, LAMALIF etait lu par de nombreux intellectuels francophones au Maroc et a l'etranger.

N'ayant pas lu ce livre, je ne peux en faire le compte-rendu.

Mais ayant participe a une vingtaine de livraisons de LAMALIF (entre 1966 et 1973), je veux faire partager aux lecteurs de Dafina mon emotion a l'annonce de cet ouvrage.

LAMALIF m'avait donne toute liberte de m'exprimer, moi jeune juif-marocain, sur des sujets aussi differents que la litterature, les problemes sociaux des immigres marocains a Paris, la situation de la communaute juive-marocaine de l'epoque.

Une anecdote personnelle.
C'etait en mars-avril 1966. Je decouvrai LAMALIF comme lecteur grace a la page-titre qui decrivait la nouvelle jeunesse marocaine en ces termes: "Les pieds dans des babouches et la tete dans une casquette pop'art". J'ecrivis a Zakya Daoud pour lui dire combien cette livraison de la revue m'avait enthousiasme. Elle me repondit en m'invitant...a y ecrire moi-meme. Ce fut le debut d'une collaboration de 6 annnees.

[www.aujourd'hui.ma]

[fr.wikipedia.org]

Re: Zakya Daoud: Les annees "LAMALIF"
26 avril 2007, 15:16
Merci Souiri de nous rappeler Lamalif, revue de très haut niveau où les plumes d'intellectuels marocains y laissaient trace de leurs études er réfléxions. Pour ma part, j'ai connu Lamalif en 1976. Elle constituait pour nous (étudiants à l'époque) une référence socio-économique de qualité.
Cordialement
Re: Zakya Daoud: Les annees "LAMALIF"
27 avril 2007, 14:47


Merci Souiri.

"Lamalif"...yahsra...

J'y reviendrai.
Re: Zakya Daoud: Les annees "LAMALIF"
29 avril 2007, 14:29


Pour Me Souiri.

Zakya Daoud raconte dans son livre "Les années Lamalif" tous les ennuis qu'elle a connu en compagnie de son mari et directeur de la publication Mohamed Loghlam avec le ministère de l'intérieur et la police durant les années 60,70 et 80 jusqu'à la suspension définitive de la publication. Elle parle aussi de "Maghreb Informations"

Elle y raconte les multiples tentatives de l'état à museler la presse libre sur fond d'enlèvements de militants de gauche. Et puisque vous étiez au Maroc à cet époque, vous devez bien vous rappeller de tout celà. En 70, même le correspondant du "Monde" a été expulsé du Maroc.

Elle raconte les convocations après convocations à se rendre au commissariat du Maârif à Casablanca, l'enlèvement de Mohamed Loghlam en pleine nuit avec son pyjama. Retenu pendant trois jours,il fut jeté devant chez lui dans un état lamentable.

Zakya Daoud raconte qu'elle a eu peur quand Moulay Ahmed Alaoui lui dit un jour: "Je vous admire pour votre tenacité...mais connaissez-vous l'histoire de ce vieux soufi de Baghdad?" Zakya Daoud répondit :non. Le ministre d'état sans portefeuille (il le resta jusqu'à sa mort)lui expliqua alors: "Un vieux soufi de Baghdad vit un jour par terre quelque chose...Ce quelque chose était un voleur à qui on coupa la main.Récidiviste, on lui coupa le bras. Puis une jambe, puis l'autre jambe jusqu'à ce qu'il ne resta de lui presque rien. Alors le vieux soufi le salua de la tête respectueusement pour sa tenacité..."

Au cours d'un voyage Casablanca-Paris au début des années 80,Zakya Daoud découvrit à son arrivée à Paris qu'on lui a volé des documents. Elle s'est plaint à maintes reprises, mais elle ne reçut aucune réponse jusqu'à ce qu'elle reçut des communications téléphoniques l'informant: "Nous avons lu ce que vous avez écrit au sujet de la mort de Paul Pascon (Souiri, vous rappelez-vous du défunt Paul Pascon?).Ses interlocuteurs ajoutent: Pourquoi vous dites que Paul Pascon a été assassiné?. Elle affirme avoir saisi l'Instance de l'Equité et de la Réconciliation pour reprendre ses documents et diverses notes, mais elle n'a reçu aucune réponse...

Elle dit aussi qu'elle écrivait dans Lamalif sous le nom de Mohamed Ben Massôud. Quant à Mohamed Jebril, il écrivait sous le nom de Mohamed Chaoui.

Je connais Mohamed Jebril personnellement.
Re: Zakya Daoud: Les annees "LAMALIF"
30 avril 2007, 14:56


Lamalif étant une lettre de l'alphabet arabe qui signifie très simplement "Non". On dit "La". Vous comprendrez pourquoi la revue a été baptisée ainsi.
Re: Zakya Daoud: Les annees "LAMALIF"
23 janvier 2009, 06:25
I don't think so !
Re: Zakya Daoud: Les annees "LAMALIF"
17 février 2010, 02:17
Bonjour.
LAMALIF et quel LAMALIF? le lécteur "in"devait imperativement avoir le Monde du mardi et Lamalif du mois sous le bras(car il fallait une semaine pour lire et décortiquer le Monde et un mois pour Lamalif).En 1968 année du bac se procurer le Monde était chose aisée sauf retard bien sûr,quant à Lamalif,il fallait le trouver,et une fois trouvé il fallait le cacher et encore moins dire qu'on est lécteur de Lamalif quasiment tous les sujets abordés étaient trés enrichissants;et le mythe Lamalif perdure encore et pour preuve certaines personnes vont jusqu'à collectionner Lamalif.
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquer ici pour vous connecter






DAFINA


Copyright 2000-2024 - DAFINA - All Rights Reserved