" Les poètes du Melhoun sont d'origines variées, nombreux en effet sont les illettrés, d'autres étaient des érudits, voire des sultans. Cette diversité est d'ailleurs confirmée par la présence de poètes de confession musulmane comme de confession Juive, ce qui traduit la symbiose plusieurs fois séculaire d'un peuple dont l'identité est constituée de multiples affluents"
Extrait de la préface de l'ouvrage "Anthologie de la poésie du Melhoun Marocain" de Fouad Guessous, Édition Publiday,2008
A titre d'exemple la Quacida "Soubhan Allah ferrak jens el inssan" (Gloire à Dieu qui differencie les êtres) du Poète
Raphael Moussa eL BAZ qui à vécu à Sefrou au XIX ème siècle et dont voici un extrait:
"[...] Sic transit gloria mundi, oh mes bons amis!
Si vous aviez vu ceux par la Fortune admis
Ceux dont le commerce croît prospère et fleurit,
Que de quidam les courtisent, et leur sourient!
Blanc est leur présage, vert leur feuillage!
Somptueux palais balades et voyages,
Jardins vergers comme n'en posséda personne,
Où les fleurs bourgeonnent et les oiseaux fredonnent [...] "
traduction de l'auteur
De nombreuses recherches sont encore nécessaires pour dévoiler au public la teneur et la splendeur de ces écrits.