Dafina.net Le Net des Juifs du Maroc




Bienvenu(e)! Identification Créer un nouveau profil

Recherche avancée

Arabe dialectal-judeo arabe

Envoyé par Dafouineuse 
Arabe dialectal-judeo arabe
10 décembre 2003, 02:13
Suite au message de Albert Abitbol :

"j'ai une question pout tout ceux qui lient ce forum "" la langue parlee au maroc c'est a dire celle que j'avais apprie etant jeune et n'ayant jamais appris a lire et ecrire cette langue est elle, a part l'arabe classic ecrivable en arabe??
s'appelle elle darija? ou qu'on dit ici aux USA maghrebi language!!??"" Je regrette enormement n'avoir jamais aprit a la lire et l'ecrire!! Mais parait-il que les generations venues apres moi avaient ce choix ??"

Je ne sais pas si l'arabe que j'appelle Arabe dialectal s'ecrit en lettres arabes mais le judeo arabe(melange d'hebreux et d'arabe) etait ecris en lettres Rachi. Les actes commerciaux, les lettres etaient ecrites comme ca. On doit pouvoir retrouver des documents de ce type.
Je vais essayer de faire des recherches et je vous propose d'en faire autant. Je n'ose demander a mon cher genie Andre de nous trouver ca, j'ai deja tellement ete couverte de cadeaux :-)
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
10 décembre 2003, 03:17
c'est pas vrais ma dafouineuse nous avons toujour cette telepathie moi je viens de mettre un sujet je cherche mes ancetres berberes et toi tu cherches le langage arabe parle j'espere que nous aurons beaucoup de clients ...........rires sans blagues les marocains repondez .
soly
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
10 décembre 2003, 03:25
Soly ;-)))))))))))
C'est ca la richesse de la culture judeo marocaine : judeo arabe, judeo berbere, judeo espagnole.
Il y a dans les textes du forum ancienne version plein de trucs sur les berberes, je vais te rechercher tout ca.
Bisous
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
10 décembre 2003, 07:12
tu vas voir le bijoux de dafina je vais te chercher sur l'arabe dialectal-judeo arabe.
tu es plus forte que moi je ne suis pas encore arrivee la .bises soly
beslama aalik ya benti.
c'est quoi ca c'est judeo-arabe ou c'est dialecto-arabe............
rires.
soly
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
10 décembre 2003, 07:43
Quant à moi, je ne sais absolument rien sur ce sujet. Donc, j´attendrais avec impatience de pouvoir lire vos explications.
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
11 décembre 2003, 06:36
alors voila reponse a notre dafouineuse
le judeo-arabe comme le judeo espagnol ne peux s'ecrire qu'en phonetique pas en arabe ni en hebreux car les 2 langues sont:
pour le judeo-arabe c'est de l'arabe et de l'hebreux
pour le judeo-espagnol ou haketia :
c'est un melange d'hebreux de portuguez d' arabe et d'espagnol je le sais car je parle toutes ses langues la et que je connais les mots.
moi aussi j'ai fais de l'arabe classique en secondaire, et c'est differant de l'arabe que je parlais avec la bonne .
l'ecole on disait l'escouila et en arabe classique c'est el madrassa.
bref j'ai un document sur l'arabe je vais te le mettre je vais le chercher si D. veut .
si on s'aide les uns les autres c'est pas un livre qu'on va ecrire c'est tout une encyclopedie.
soly
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
11 décembre 2003, 07:23
Je suis en train de lire un article super interressant sur le judeo arabe, qui a meme une litterature specifique. Je vous fait un resume des que possible.
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
11 décembre 2003, 07:52
bonjour Soly!! Je suis avec beaucoup d'interets tout ce que tu racontes sur ce forum et je m'apercois que tu as de vastes connaissances sur la vie au maroc apres les annees de 1959. Je suis quand meme un peu confu et je suis sure que tu peux m'eclairer la-dessus!!!: quand tu dis judeo arabe es-ce la langue parlee a la maison juive entre parents et enfants? et d'apres toi elle n'est pas ecrite? et l'arabe que j'avais apris a parler dans les rues de casablanca, comment l'appel tu? es-ce l'arabe dialectal? est-il ecrivable en lettres arabes (alphabet)? et cette langue qu'on appel darija d'apres les musulmans est elle aussi ecrivable ou ecrite en phonetique?? ici aux usa on fait une distinction dans la langue parle dans la rue et cela depend ou en afrique du nord et on la nomme maghrebi de casa et rabat, maghrebi de meknes ou marakesh selon la region. De toutes manieres je serais tres content de commencer a mon age a apprendre ces langues!!!!
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
12 décembre 2003, 02:32
alors pour toi arielle et pour toi albert abitbol et pour tous les autres qui s'interressent a la langue arabe ou judeo arabe celle que parlent les juifs entre eux en famille .
ou l'arabe dialectal ou l'arabe classique ou tous les dialectes ou idiomes que l'on parle au maroc voila une petite lecon sur le langague dans plusieurs region du maroc .
d'abord on va commence par le berbere.
le berbere est la langue que l'on parle dans les montagne sauf dans la region montagneuse de jebala qui la , on parlait que l'arabe .
le berbere est divise en dialectes locaux.
chaque region differe d'une autre.
alors vous avez le berbere :AMAZIGH.
qui se compose du TAMAZIGHT.
ceux qui habitent en haut atlas central et oriental utilise ce langague ce sont des bereberes SANHADJA.
LE TACHELHIT, parler des arabes et juifs chleuhs du haut atlas et du souss.
DU TARIFIT parler berbere du rif et nous en avons pleins de monde a ashdod qui parlent cette langue, se sont des juifs espagnols de la ville de mellilla de la ville de torres ,de la ville de al-hoceima dans le nord-est du maroc.
ils parlent ce dialect tres bizar rifin entres eux je sais car mon cousin est marie a une rifaine.
et j'ai des amis rifains .

ARABE DIALECTAL:
est le langague parle dans les plaines de l'ouest vers l'atlantique et vers la montagne du rif.
comme les berberes sont bilingues presques tous ils parlent egalement l'arabe dialectal, c'est une langue dont ce servent les conteurs de legendes.
peut-etre pour raconter : aly baba et les 40 voleurs .
les 1000 et 1 nuit
aladin ou simplement jha on se sert de l'arabe dialectal.

ARABE CLASSIQUE:
C'EST L'ARABE QUE J'AI APPRIS A L'ECOLE EN SECONDAIRE.
C'EST LA LANGUE DU CORAN .

c'est la langue que tous les pays arabes enseignent, a l'ecole par exemple :
LE HASSAINYA:
EST UN DIALECT ARABE QUE PARLENT LES SAHRAOUIS.
qui est compose de l'arabe classique + des mots du dialect chleuh le TACHELHIT, du soss.

l'arabe comme l'hebreux s'ecrit de droite a gauche sauf les numeros.
il y a 28 lettres et 3 voyelles.
il n'existye pas de lettres majuscules , les lettres changent lorsqu'elles sont placees au debut,au milieu ou a la fin du mot, exactement comme en hebreux parfois elles sont isolees du mot exactement comme en hebreux et sans fausses honte l'arabe m'a beaucoup aider pour apprendre l'hebreux je vais vous metytre l'alphabet hebraique et vous allez constater.
vous avez aussi des points DIACRITIQUES places au dessus ou en dessous de la lettre.
pour lire un cahier ou un livre on commence differament d'un livre en francais ou l'ouvre par la derniere page ,comme en hebreux.
l'ecriture arabe a de nombreux style comme dans pour le latin ou l'hebreux mais on utilise le plus 6:
LE DIWANI.
LE THOULTHI.
LE ROCA.
LE FARSI.
LE NASKHI.
ET LE KOUFI.

la prononciation arabe est tres proche de la prononciation hebraique .
voila je crois que ma lecon d'arabe est bien passe maintenant je vais vous mettre la prochaine fois l'alphabet hebraique et sa prononciation et vous allez voir .
bises soly
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
12 décembre 2003, 03:05
Bravo Soly pour ton explication des langues au maroc.
Concernant le judeo arabe, il est comparable au haketia ou au yiddish.
Voici l'ecriture de nos ancetres en judeo arabe.
La il s'agit d'un texte de commentaires en hebreux de rabbi yaacov abehsera, mais c'est la meme ecriture qui etait utilisee pour les actes notaries, les poemes en judeo arabe etc.
Je vous envoie des infos complementaires au plus vite, grace a vous je me retrouve a fouiller dans un sujet que je ne connaissais que moyennement.
C'est ca l'emulation, c'est genial comment chacun de nous est motive par l'autre pour fouiller et chercher.
Je le redis une fois de plus : vous etes geniaux!!!!!!!!!!!!!!!!
Pièces jointes:
yaacovabehsera manuscrit.jpg
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
12 décembre 2003, 03:18
ma cherie c'est du rachi.
si tu veux je peux te traduire ce texte mais surtout pas aujourd'hui entre la dafina et la salata metboukha.
au maroc ca s'appele l'achone a kodesh.
tu sais arielle qu'au maroc j'embrassais tout ce qui etait ecrit en hebreux car je ne savais pas si c'est kadosh ou pas et je le gardais avec beaucoup d'amour.
soly
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
12 décembre 2003, 03:54
Ben oui c'est ce qui est dit depuis le debut, le judeo arabe s'ecrit en ecriture RACHI , de meme que le yidish bien que melange d'allemand de polonais et d'hebreux s'ecrit en lettres hebraiques.
La j'ai montre un exemple parce que je n'ai pas encore trouve de texte ecris en rachi mais que si tu lis c'est de l'arabe et de l'hebreux melange. Je ne desespere pas de trouver. Il y a des fac simile sur un livre de zaafrani "litteratures dialectales et populairs juives en occident musulman" mais je n'ai pas ce livre. Si quelqu'un l'a, a vos scanners.
Chabatt chalom
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
12 décembre 2003, 04:37
Histoire :

Il est presque impossible de déterminer une date précise pour l'origine du Judeo-Arabe. Il est certain que les juifs dans la péninsule Arabe ont employé une sorte de dialecte juif arabe même avant les conquêtes islamiques. Désigné sous le nom d' AL-YAHUDIYYA . Ce dialecte était semblable au dialecte arabe dominant mais a inclus un certain vocabulaire hébreu et arameen, particulièrement dans les domaines religieux et culturels. Certains de ces mots d’emprunt sont passés dans le discours et les écritures arabes. Nous n’avons pas de preuve que le Judeo-Arabe Pré-Islamique ai produit une littérature spécifique, différente de celle de ses contemporains arabes.
Après les grandes conquêtes de l'Islam, les juifs dans les terres nouvellement conquises ont adopté la langue des conquérants et ont commencé à incorporer l'arabe à leurs écritures, développant lentement, parfois, leur propre dialecte parlé.
Vers la fin du quinzième siècle, le Judeo-Arabe a subi un changement important, car les juifs, ont commencé à se dissocier des Arabes, aussi bien de la langue que de la culture. Ce développement culturel s’est reflété dans la structure linguistique et dans la littérature. Le Judeo-Arabe écrit à ce moment-là a incorporé des éléments plus dialectaux, et de plus en plus de travaux sont apparus en hébreu. Ce changement est crucial dans la modification du Judeo-Arabe dans la période médiévale.

La structure du Judeo-Arabe :

Comme d'autres langues juives, le Judeo-Arabe a une langue de base, l'arabe et les dialectes locaux, et un grand composant hébreu et arameen. Ce composant n'est pas limité à la sphère du vocabulaire culturel-spécifique, mais est également trouvé dans le lexique entier aussi bien que dans la phonologie, la morphologie, et la syntaxe. Ces caractéristiques linguistiques du Judeo-Arabe dans toute son histoire peuvent, avec une lecture precise, être identifié dans les textes Judeo-Arabes.
Un exemple morphosyntaxique est l'utilisation de ILA arabe par analogie au marqueur direct hébreu d'objet ET.
Des mots hébreux et arameen sont incorporés de diverses manières:
L'insertion d'un mot hébreu ou arameen dans une expression ou une phrase Judeo-Arabe, comme dans: ליגי וקת אל משיח LI IJI OUKT MACHIAH 'de sorte que la période du Machiah soit arrivée’ (Machiah est en hébreu)
Une traduction partielle d'un nom hébreu, בנאדר ברק BNADIR BRAQ pour 'Bnei Brak'
Une racine hébraique qui prend un modèle grammatical arabe זכי ת 'que j'ai gagné '
Orthographe rendant la prononciation des mots ou des noms hébreux plus semblables à l'arabe: MASSA pour matsa en hebreux, AMIN pour amen en hebreux

Orthographe :

Comme la plupart des autres langues juives, l’écriture Judeo-Arabe emploie uniformément les caractères hébreux. Très fréquemment les juifs ont adopté les conventions d'épellation de l'orthographe Talmudique, utilisant les formes finales de lettres hébreu et adaptant parfois des consonnes et/ou des symboles existants comme signes de voyelle. Ainsi, l’écriture hebraique symbolise la nature juive de la communauté ethnique. Le Judeo-Arabe a utilise un orthographe spécifique pour transmettre différents messages politiques, culturels, et religieux , comme cela a été le cas dans d'autres langues juives.

Particularités :

Les juifs du Maroc ont toujours considéré leur langage comme différent de la langue locale, lui donnant un nom spécifique : IL‘ARABIYYA DYALNA 'notre arabe’ par opposition a IL‘ARABIYYA DILMSILMIN ‘ l’arabe des musulmans.'
En effet, le Judeo-Arabe parlé est parfois incompréhensible pour les non juifs (il est évident que les langues juives écrites en manuscrit hébreu soient incompréhensibles pour la plupart des non-juifs).
Il arrive parfois que certains mots judeo arabes prennent meme leur racine de dialectes d'autres régions arabes qui ne peuvent pas être trouvées dans les variétés non-Juives de l'arabe des musulmans, du au fait que les juifs du Maroc ont migre par d’autres pays arabes.

Littérature :

Le Judeo-Arabe a beaucoup été écrit par les juifs pour des traductions de textes hebraiques religieux. Cependant, il y a eu également des traductions de la littérature non-Juive en Judeo-Arabe incorporant souvent le langage figuré juif. Ceci peut également être vu, par exemple, dans le Yiddish et le Judeo-Espagnol.
Il existe aussi une littérature spécifique : textes parodiques comme la ‘ketubbah’ et la ‘hashkabah’ de Haman associee a la fête de pourim, complainte en judéo arabe sur l’incursion de la tribu des Oudayas dans Fez el Jdid, poésies populaires comme Al mahbub (l’amant) et Al Kaftan (le caftan), chroniques comme le rabbin et le ‘fqih’ qui raconte une adecdote de Safi, et bien d’autres.

Re: Arabe dialectal-judeo arabe
12 décembre 2003, 04:59
je remercie le ciel que je vous ai rencontre tous grace a vous j'enrichi mon savoir .
ouf quel plaisir et quelle joie.
merci dafina
soly
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
12 décembre 2003, 06:32


bravo soly,

il y a meme des arabes qui ne savent pas ça



a propos des styles d´ecriture il ya aussi le style marocain " khat maghribi"
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
12 décembre 2003, 09:07
Merci pour ton explication Soly!!! tu commence vraiment a emplir quelques trous de connaissance des langue dans ma tete!!! peu-tu m'envoyer un CD d'une piece de theatre par example entierement parle en arabe dialectale telle que ali baba ou les milles et une nuits!!?? pas mal de foix j'ai essaye d'ecoute radio casablanca sur mon PC mais je ne pouvais pas!! par contre je comprend un peu le judeo-arabe expressions que tu echanges avec la dafouineuse, Esther, fabiennes et arrielles!! ani mevin ktsat ivrit! lamadti ivrit ba misrad akhoutz shelanu !!! c'est ca l'hebreux en phonetique???
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
14 décembre 2003, 01:25
Voici encore quelques petits exemples concernant la difference entre le judeo arabe et l'arabe dialectal :
- Nous avions eu un debat sur zenzlan et jenjlan. La lettre J n'existant pas en hebreux ce son a souvent ete transforme en Z ou CH en judeo arabe.
- Il y a quelques temps j'avais ecris had gadia en judeo arabe tel que je me rappelais de mon enfance et un marocain musulman m'a envoye un mail me precisant qu'on ne disait la DI jab li baba (QUE mon pere m'a aporte) mais LI jab li baba. En realite, nous disons bien DI jab li, qui correspond au QUE arameen.

C'est vrai que tout ca parait un peu technique pour celui qui ne parle pas judeo arabe mais c'est interressant de voir la specificite de ce langage judeo arabe.
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
14 décembre 2003, 01:29
ALBERT JE NE CROIS PAS QU'IL Y AI DE K7 SUR ALY BABA EN ISRAEL .
MAIS PAR CONTRE JE VOIS TOUS LES SOIR LA TELEVISION MAROCAINE, PAR SATELITE,
ET IL Y A DES SCENES EN ARABE DONT JE M'ETALE PAR TERRE A FORCE DE RIRE.
ET J'AI VU AUSSI A MOGADOR IL Y A PLUS D'UNE SEMAINE UN FESTIVAL GNAOUA ET COMMENT ON FABRIQUE LES INSTRUMENTS DE MUSIQUE , BRODER SUR DU BOIS UNE VRAIS MERVEILLE , POUR MES AMIES MOGADORIENNES.
ESTHER ET ARIELLE .
BISES A TOUS SOLY
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
14 décembre 2003, 04:48
bonjour !!

arabe dialéctale ( avec différantes accent )
arabe classique ( media , gouvernement ..)
français chez les familles riches
berber :

rifain ( au nord )
chelha ( au moyen atlas )
soussia ( a l'anti atlas )


Hassania au sahara marocain

langue chamito sémitique :

hakitia
judéo-berber


judéo arabe c'est la langue arabe ( mais avec uen pronociation si belle que la notre )

3roooosa ( nouvelle mariée ) ( en prononse légérment)

3rosa ( mais ponociation garve )

.....

espagnol chez les vieux de la région nordique



Yassar



Yassar Ben-Soly
Re: Arabe dialectal-judeo arabe
14 décembre 2003, 08:40
Soly!! tu as de la chance de pouvoir voir la tele marocaine!!! et c'est pour cela que tu continue a te mettre au courant de tout la-bas!! moi je suis limite avec CNN ou FOX News international!!
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquer ici pour vous connecter






DAFINA


Copyright 2000-2024 - DAFINA - All Rights Reserved