Dafina.net Le Net des Juifs du Maroc




Bienvenu(e)! Identification Créer un nouveau profil

Recherche avancée

Bebeloya

Envoyé par mailroom 
Bebeloya
11 avril 2004, 10:27
Je cherche les paroles de bebeolya, air chanté lors du Seder. Mon pere avait l'habitude de lever le plateau du Seder sur chacun de ses enfants et de chanter Bebeloya.

Merci beaucoup

Arlette
Re: Bebeloya
13 avril 2004, 04:53


bonjour arlette,
voila ce qu'on chante avec le plateau.
biv'yilou itsanou mi'mitsrayme, yarahma a'ania bene horyme.

on fait tourner le plateau du seder trois fois sur chaque tete de chaque convive.

shana aba be yrouchalaym.

soly
Re: Bebeloya
13 avril 2004, 12:47
a casa c'est comme ca : bebhelo yassalo mimitraym alahma a'ania bene horim, chana habba be yerouchalaym.

Re: Bebeloya
13 avril 2004, 12:48
Eh Soly ca veut dire quoi ce mot ( bebhelo) avec peur?

Re: Bebeloya
23 juillet 2004, 06:47
Bonjour,
ceci est de l'hebreu qui vient du verbe se Hater.
il y a effectivement un sens aussi de "apeurer".

dans le chant ont dit "nous sommes sorti hativement (bivhilou yatsanou) d'egypte (mitsrayim)
la suite je crois c'est "Halah'ma ania": le pain humble\pauvre
"bene horine": libres (contarairement a "esclaves"winking smiley

je suis de constantine (et oui tout le monde ne peut pas etre du Maroc) mais j'ai un cd d'Emile Zrihan et de l'orchestre Andalou d'Israel ou il chante ca en duo avec un chanteur arabe du Maroc.

A constantine on passe le plateau aussi sur la tete de toute la famille mais on chante: Etmol Hayinou avadim, hayom bene horine, hayom kane, leshana habaha biyeroushalayim habenouya": "hier nous etions des esclaves, aujourd'hui libres, aujourd'hui ici, l'annee prochaine a Jerusalem reconstruite.

Et Voila!
Haim.



Message modifié (23-07-2004 16:48)
Re: Bebeloya
23 juillet 2004, 08:10
Ve yaacov ou banav yardou mitsrayim.
Traduction en Arabe Marocain:
OU YAACOV OULADOU DZERGOU L'APOLO .

Serieux

Le paragraphe de la Hagadah VEHI SHEAMDA LAABOTENOU VE LANOU....en Espagnol:
Ella la que se paro a nuestros padres y a nos. Que no una vez solamente,se paro sobre nos.Salvo, que en cada generacion y, generacion parantes sobre nos para atemarnos, y santo bendito El nos escapa de sus manos.



Charly
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquer ici pour vous connecter






DAFINA


Copyright 2000-2024 - DAFINA - All Rights Reserved