|
|
Lire les Commentaires | Ajouter
un commentaire |
18/08/03
Cher Jack,
j'ai le plaisir de vous annoncer que j'ai mis en CD-ROM mes six derniers
livres dont mon préféré est :
"Du mellah
aux rives du Jourdain".
L'évocation de l'installation des Juifs du Maroc en Israel dont vous avez
l'amabiité de parler dans vos web-sites.
Les autres:
"Au-dela de
l'exil..."
en deux tomes
( I - Les Amériques , II - Le Vallespir)
Il s'agit
d'une saga évoquant les cent années d'exil d'une famille parisienne
contrainte à s'expatrier . Elle va vivre en Amérique du Sud, au Perou puis
au Chili, en Espagne, à Barcelone puis au Maroc. Plus de la moitié de ce
livre est consacrée à l'histoire contemporaine du Maroc de 1892 à Tanger
à Casablanca en 1980.
"La
naissance d'une nation , le Québec, en 1634".
Fondée par quarante paysans venus de Tourouvre, dans l'Orne, en France.
"Errances dans un théatre d'ombres"
en deux tomes
I - Des rivages de l'Atlantique aux mystérieuses vallées de l'Himalaya.
II - Des jungles et rizières de Birmanie aux marécages capitolins.
.
L'auteur
évoque sa vie de reporter pendant quarante ans à travers le Monde , 1951 à
1991 et analyse les manipulations et perversions qui affectent de nos
jours les métiers de l'information..
Le CD contenant ces oeuvres peut être commandé à Bertrand Bellaigue par
e-mail :
cremutius@aol.com .
l'E-mail exprimant cette commande devra être accompagnée de l'adresse
postale du destinataire.
Ce CD dont le prix est fixé à 30 Euros frais postaux compris sera
expedié dès réception d'un virement à mon compte bancaire :
Bertrand
C. Bellaigue N°22700T
Crédit Lyonnais, 67, rue Dorée, 45200 Montargis.
Ce prix est naturellement plus avantageux que la somme du coût des six
volumes dont le prix unitaire est de l'ordre de 20 euros chacun - plus ou
moins en fonction du nombre de pages imprimées et 11 Euros par exemplaire
numérique.
De plus amples renseignements sont disponibles dans mon web-site a
l'adresse suivante:
BERTRAND C. BELLAIGUE
Si
vous vous pouviez répercuter cette information sur votre site "Dafina" et
"Harrisa", je vos en serais , naturelelement, très reconnaissant.
Voudriez vous me communiquer par e-mail votre adresse postale pour que je
puisse vous adresser un exemplaire de ce CD-LIVRES.
Bertrand C. Bellaigue
www.editel.com/~bcbellaigue/
https://www.geocities.com/bertrandcbellaigue/Bertrand-C-Bellaigue.html
MON STAND A PLANETEXPO, SALON PERMANENT DU LIVRE
18/08/03
Réaction à l'article : MRAP..RAPPORT / BRAVO, il y a du progrès!
Génial les gars, je viens
ENFIN de lire un article où non seulement il n’y a pas un seul amalgame
entre « arabes » et « beurs » (ces derniers y sont cités comme tels mais
plus comme des « arabes ») mais en plus on y apprend que l’algèbre ne
vient pas des arabes mais des indiens. Moi, je croyais que c’était un
certain Al Khawarizmi (un kurde) qui l’avait (au moins) mise au goût du
jour mais ce n’est pas grave, l’important c’est que nos enfants (et
le monde avec) sachent que les arabes n’y sont pour rien !
Comme on dit, il y a un début à tout et la lutte
contre l’arabo-islamisme commence par la
« purification » de soi-même… des préjugés ambiants.
Je tenais juste à
féliciter sincèrement l’auteur et la rédaction.
Tanemmirt
(Merci en Tamazight)
Stan
11/08/03Le mot zal
Le mot 'zal' est en fait une contraction de deux mots hebreux :
"Zichrono Lebracha"(Son souvenir soit beni).Cela donne Z et L. On
utilise les premieres lettres de chaque mot comme cela se fait beaucoup
en hebreu pour faciliter ou plutot racourcir la prononciation de
quelques mots. Exemple: "Tsahal" ce qui signifie en fait "Tsava Hagana
Leisrael" (Armee de Defence d'Israel) Lorsqu'on prononce le nom d'un
defunt,ou bien apres avoir ecrit son nom, on ajoute "zal". Par exemple
Itshaq Rabin "Zal". La lettre A du milieu n'a aucune importance si ce
n'est pour faciliter la prononciation .(au lieu de zl on dit zal).Simple
non?
guy
11/08/03
Je recherche, dans le cadre d'une etude que j'aimerais
entreprendre, les
superstitions et coutumes juives qui font partie de votre vie familiale.
Je vous remercie de me les envoyer par email (moise.rahmani@sefarad.org)
avec l'origine de la supersition et/ou de la coutume et sa
signification.
Soyez gentil de me faire savoir aussi d'ou vous etes orginaire et votre
pays actuel de residence.
Merci de votre aide. Elle me sera precieuse.
Bien amicalement
Moise Rahmani
11/08/03
Un millefeuille pour la route (8) (info # 010908/3) [analyse]
Par Salomon Pardess © Metula News Agency
L'enjeu de la "Hudna"
Dans l'International Herald Tribune (5/8/03); Daoud Kuttab, un
journaliste palestinien de The Institute of Modern Media (Al Quds
University, Ramallah), risque une analyse de la "Hudna" (la trêve
déclarée par les mouvements islamistes palestiniens qui mérite toute
notre attention.
Il explique qu'autour de ce mot se joue l'intégration de ces mouvements
dans un processus politique pragmatique global conduit par l'Autorité
Palestinienne, (processus dont ils se sont volontairement exclus jusqu'à
aujourd'hui), bien plus que la cessation momentanée de la violence
terroriste contre Israël.
En empruntant ce mot (Hudna) à la rhétorique du prophète Mahomet, Arafat
aurait ainsi commencé à unifier une idéologie au nom de laquelle ces
organisations pourraient rejoindre l'OLP et l'AP.
Le mot "Hudna" définirait donc ce moment particulier, où une nouvelle
perspective politique se dessinerait, qui écarterait définitivement tous
les objectifs irréalistes tels que jeter les Juifs d'Israël à la mer,
libérer la "Palestine historique", revenir aux frontières d'avant la
guerre des six jours... et qui miserait sur la coexistence pacifique
entre deux Etats indépendants et démocratiques aux frontières sûres et
reconnues.
Cette prise de position, qui invalide la posture de ces intellectuels
occidentaux (Morin, Balibar ...) qui, depuis quinze ans au moins,
ferment leurs bouches sur les crimes contre l'humanité commis à
l'endroit des Juifs d'Israël, en s'abstenant de nommer et de critiquer
(de démolir) la politique du Hamas, du Djihad islamiste, puis des Tanzim
et des Brigades des Martyrs d'El Aqsa, et qui éclaire singulièrement les
omissions délibérées des journalistes partisans de la thèse du "rêve
brisé" (Enderlin, Paris et consorts, est-elle l'expression d'un souhait
personnel de l'auteur ou la description d'une réalité ?)
Un élément de réponse se trouve dans le fait que la "trêve" et son
appellation par le mot "Hudna" viennent clore provisoirement les quasi
trois années d'une guerre menée par l'AP et ces mouvements islamistes au
nom même d'une interprétation sacrificialiste (qui a recours au
sacrifice) de l'idéologie religieuse musulmane, appliquée à la cause
palestinienne.
Il s'agit donc d'une trêve, certes, mais vis-à-vis de l'effort maximal
fait par l'AP et ces mouvements pour théologiser leur lutte sous l'égide
du sacrifice.
En fait, il s'agit d'un moment de retenue à l'intérieur même d'une
conduite pulsionnelle qui s'est mise en branle pour atteindre un but
politique : la délégitimation d'Israël, que l'AP a voulu atteindre non
seulement par les armes mais surtout par l'esprit (d'où son succès
médiatique international).
C'est ainsi que la "Hudna" est ce moment actuel où est posée
l'alternative entre la suspension et la relance en pire du grand et
saint sacrifice des Palestiniens pour le gain du paradis, grâce à la
destruction du peuple juif.
Cette alternative se pose à ceux qui ont décidé d'impulser l'Islam vers
une voie jamais tentée auparavant : l'autodestruction de masse comme
arme de la destruction du peuple juif et, au-delà, s'il le faut, du
monde.
Apparemment, le pragmatique qu'est Abbas a pris la mesure de
l'efficacité de ce délire, lorsqu'il y a plus d'un an, il a publiquement
condamné la seconde Intifada et expliqué que Sharon était à ses yeux, et
compte tenu de ces enjeux, le plus grand leader sioniste depuis...
Herzl.
Cela voulait clairement dire que pour lui, Israël avait trouvé ce chef
qui avait compris la nouveauté du nihilisme islamiste palestinien et qui
était déterminé à lui faire face.
C'est pourquoi Abbas négociera avec Sharon envers et contre tous.
Pour Abbas, les négociations actuelles sont le signe d'un moment
exceptionnel dans les rapports mondiaux entre le judaïsme et l'Islam.
C'est d'ailleurs pourquoi il ne fait pas du démantèlement de la
"barrière" en cours de construction par Israël, mais de la libération
des prisonniers, une condition sine qua non pour que les négociations
avancent.
Il sait, en effet, que cette barrière est une forteresse physique qui ne
vise pas à imposer un tracé frontalier mais à faire barrage à la
partition métaphysique (existentialiste) créée par l'invention des
attentats-suicides qui, certes, visent à protéger les civils israéliens,
mais qui surtout minent les bases de tout avenir pour son peuple.
Ce qui ne signifie pas, bien sûr, qu'un jour cette barrière ne devra pas
être déconstruite, main dans la main, par les Israéliens et les
Palestiniens. Un jour, certes, mais très lointain.
Reste alors une question. Israël sera-t-il à la hauteur des nouveaux
enjeux posés par la "Hudna" et par l'attitude de Abbas ? La bonne
volonté de Sharon ne saurait en effet suffire. Si l'on en croit les
débats politiciens autour de la barrière, les choses sont plutôt mal
parties.
Les rares israéliens qui perçoivent la nouveauté du problème pensent que
c'est l'affaire des seuls Palestiniens. Les autres ne réagissent qu'en
se laissant conseiller par leur légitime phobie des attentats.
Pourtant une nouvelle voix doit naître en Israël qui ne sera mêlée en
rien avec les faux pacifistes d'extrême gauche, qui ont fait mûrir la
guerre, ni avec les vrais militaristes d'extrême droite, qui prônent
l'annexion de tous les Territoires palestiniens.
Une voie qui indiquera qu'en Israël on se préoccupe de reconstituer la
partition de l'existence mise en morceaux par des illuminés haïssant et
tuant non seulement les gens, mais le plaisir que ceux-ci ont,
Palestiniens à Gaza et Ramallah, Israéliens de Metula à Eilat, à
exister, à exister tout simplement, dès que les armes se taisent.
11/ 08/03
recherche sur google le site est antisemitisme.info
arthur,josette,cormoran
11/08/03
bonjour les marocains, je lis
tres souvent les commentaires de ce site merveilleux et j'ajoute parfois
un petit message je ne suis pas contente de quelques messages laissaient
par des gens racistes ce site ne doit pas etre raciste il doit etre
neutre, il doit nous servir a etre amis a changer entre nous des idees a
chercher des amis a aider des personnes qui cherchent leur amis parents,
qui cherchent leur racines, qui cherchent leur voisins qui veulent
savoir que veut dire son nom, qui veulent savoir pourquoi ils portent ce
nom.et si vous ecrivez des betises ou des choses mechante les milliers
de marocains qui visites ce site ne vont pas etre content. S.V.P. c'est
un site serieux et riche ne le salissez pas par vos betises. par ce site
j'ai rencontrer un camarade de classe que je n'ai pas vu 45 ans robert
azoulay on a etudie ensemble a l'ecole d'anfa de 1956 jusqu'a 1960. et
nous continuons a chercher tous les camarade qui ont etudies avec nous a
la meme epoque. ou qui ont habites avec nous a la rue du commissaire
ladeuil, ecrivez nous , ensuite en 1960 j'ai demenage a la rue pierre
parent numero 47 angle rue dupleix. et j'ai etudie a l'ecole lairis
vergez jusqu'a 1963 ou je suis allee etudie au college zerktouni a
bourgogne.ARIELLE tout ce que tu ecris sur ce site m'interesse beaucoup
les photos les recettes tout ecris moi j'attend ton message je suis
entrain d'ecrire un livre sur la vie des juifs au maroc et je me base
sur des photos de ma famille sur les recits de mes parents et tantes de
la famille qui ont vecu presque toute leur vie au maroc.et sur ce que
moi j'ai vu, alors S.V.P. je m'adresse a tous les marocains de dafina.
si vous avez des photos anciennes de la famille ou d'un parent qui est
decede et que vous ne savez pas quoi faire avec ces photos vieilles et
jaunes envoyez les moi j'en ai besoin pour mon livre.si vous avez des
photos de mariage , des photos de henna, des photos de bar-mitsva (
tefilim) des circonsicion de tous les temps envoyez moi si vous avez des
cartes postales anciennes du maroc et vous n'avez pas besoin je serais
ravie de les recevoir voici mon adresse soly_anidjar@yahho.fr soly
anidjar:: bialik 9 / 21 -box: 3398 - ashdod: 77133- israel si vous
conaissez quelqu'un de la famille des 10 familles juives qui ont peri
noyees le 10 janvier 1961 pres des cotes marocaines dans le bateau egoz
pour venir en israel ecrivez moi.je remercie tout ce qui peuvent me
donner une information , c'est pour mon livre merci a toi:robert
azoulay(bobby) de paris mon petit camarade des jours heureux. merci a
vous olga et albert ettedgui de paris. merci a toi leila ma petite
marocaine de paris. merci a toi fabienne bibas de floride. merci a toi
leon bengio de manchester merci a vous ariel et esther de jerusalem et
merci a toi mon cousin michel cohen de paris qui m'a fait connaitre ce
site. merci a toi mon cousin maurice cohen de paris qui m'a donne le
gout pour chercher les racines et la famille. et merci a dafina.net qui
me permet de correspondre avec vous tous . marocaine jusqu'au fond de
mon ame amities
soly anidjar
11/08/03
MESSIEURS LES PRODUCTEURS POURRIEZ VOUS NOUS SORTIR EN DVD ET EN SON 5.1 UN CONCERT DE MUSIQUE ANDALOUSE DE L ORCHESTRE ANDALOUS D ISRAEL POUR L EUROPE. MERCI MILL FOIS. ALBERT
|
|
|
welcome
|
DAFINA
|
Repas
traditionel du chabbat, ce mets a base de ble, pois chiches et viande
etait cuit toute la nuit dans un four ferme a basse temperature. Le
mot vient de l'Arabe dafina/adafina qui veut dire
"couvert, etouffe". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|