Share |

Répondre au commentaire

Bonjour, je voulais signaler une erreur en particulier dans l'article :

Jérusalem s'appelle Yéroushalayim ( ירושלים ), en hébreu, ça, nous sommes d'accord mais Yéroushalayim ( ירושלים ) ne peut pas venir 'ir Ha Shalom ( השלום עיר )(ville de paix) car le mot ville, en hébreu, 'ir, commence par la lettre 'ayin ( ע ), qui n'est d'ailleurs pas une lettre muette, mais par un yod ( י ). La racine du mot ne peut donc pas signifier ce que vous dites... A moins que le 'ayin soit tombé, mais alors quand et pourquoi ?

Le roi David, qui est celui qui a conquis Jérusalem, psalmodiait Si je t'oublie, Jérusalem ( אם אשכחך ירושלים ), le 'ayin serait alors déjà tombé ? Douteux...

Répondre

Le contenu de ce champ sera maintenu privé et ne sera pas affiché publiquement.
CAPTCHA
Cette question permet de s'assurer que vous êtes un utilisateur humain et non un logiciel automatisé de pollupostage (spam).
Image CAPTCHA
Saisir les caractères affichés dans l'image.

Contenu Correspondant