Share |

Musique

BARBARA chante "La solitude" en s'accompagnant au piano.

Sa vie même semble sortie de l'une de ses comédies musicales dont il tenait la vedette.

La nouvelle chanson de Netta Barzilaï, la gagnante de l’Eurovision 2018, vient de sortir.

La contribution des écrivains, compositeurs et interprètes juifs au monde de la musique. "Personne ne le fait mieux", et certains des noms juifs vont vous surprendre. 

Philippe Clay, de son vrai nom Philippe Mathevet, est un chanteur et acteur français, né dans le 14e arrondissement de Paris le 7 mars 1927 et mort à Issy-les-Moulineaux le 13 décembre 2007 d'une crise cardiaque.

À ma porte je me tiens les yeux : une merveilleuse danseuse orientale

Comme toi est une chanson de Jean-Jacques Goldman, sortie en 1982 sur l'album Jean-Jacques Goldman (Minoritaire). Il y présente une petite fille, Sarah, qui n'avait pas huit ans, à l'enfance heureuse, qui pourrait poursuivre sa vie de même en se mariant un jour à Varsovie.Les paroles de cette chanson sous-entendent que cette petite fille est une juive polonaise victime de la Shoah.

"Ani Mamine" un nouveau 'single" que vient d'enregistrer Nissim Baroukh avec le chanteur célèbre israélien Yizchak Meir .(qui est pour la petite histoire son élève en chant depuis bientôt deux ans).  

La musique berbere Marocaine represente une grande part du patrimoine musical Marocain.

Une vieille chanson juive marocaine , qui raconte l'histoire d'une femme infidèle.  La chanteuse s'appelle Esther Elfassy.

Ancien petit rat de l'Opéra, Juliette Gréco tire sa révérence. La dame en noir, égérie de Saint-Germain-des-Prés après la guerre, avait inspiré les plus grands auteurs, Sartre, Queneau, Vian ou encore Gainsbourg. Elle triompha aussi au cinéma et à la télévision. Retour sur la longue carrière d'une jolie môme.

Incroyable mais vrai : un document exceptionnel a voir absolument

Cordoue 21 : Sur les traces de Sefarad : Sandra Bessis - Rachid Brahim-Djelloul

Bachar Mar-Khalifé (né le 13 février 1983 à Beyrouth au Liban) est un chanteur, compositeur et multi-instrumentiste franco-libanais. Le père de Bachar, Marcel Khalifé, est chanteur et joueur de oud, connu au Liban. Bachar arrive en France à l'âge de six ans, avec sa famille qui fuit la guerre du Liban.

Née en 1930, Monique Andrée Serf, alias Barbara, a marqué la chanson française de sa musique poétique et passionnelle.

Karoutchi a considéré que le décor de l’émission, qui propose différents segments aux spectateurs, et dont l’un est de présenter les traditions des mariages marocains, convient à l’atmosphère de l’heureux événement qu’il fête ces jours-ci, soulignant qu’il a l’impression qu’il célèbre la cérémonie que le corona lui a privé.

Né dans le quartier juif de Tunis, son père Sallem Rozio est d'origine marocaine — il vient du village de Mghira près d'Agadir — et sa mère Story Khalfon est d'origine libyenne1. Lorsque son père regagne le Maroc, sa mère reste à Tunis avec la charge supplémentaire de deux garçons et une fille nés de deux précédents mariages. De retour à Tunis, son père veut ramener son fils au Maroc mais ce dernier, qui a alors cinq ans, préfère rester avec sa mère dans le besoin1.

Si le grand public marocain ne connaît pas Simon Sibony, l’élite et les mélomanes le connaissent très bien. Quiconque a eu la possibilité d’entendre sa voix de ténor d’opéra, ne peut en aucune manière l’oublier.

Reportage du magazine Tsarfatv no 25 dédié à la mémoire de Georges Moustaki, sur ses rapports complexes avec le Judaïsme et Israël

Ah qu'elles sont jolies les filles de mon pays
Laï laï laï laï laï laï
Laï laï laï laï

En 1981, Maurice el Medioni écrivit la chanson Ahla Sahla pour l’étonnante chanteuse juive algérienne Line Monty. Il a été joué pour la première fois au Théâtre des Champs-Élysées et est devenu une chanson à succès dans de nombreux pays. Il est toujours joué lors des cérémonies les plus joyeuses entre Nord-Africains

Qui d’entre nous ne s’est pas émerveillé à l’écoute de la voix envoûtante de Neta Elkayam, la chanteuse israélienne qui reprend des chansons traditionnelles marocaines? Qui n’a pas partagé avec des amis via Facebook ou WhatsApp, ses vidéos dans lesquelles elle interprète merveilleusement des chefs-d’œuvre marocains intemporels?

Benjamin Bouzaglo.Ft Nadav Biton.Min nhar li mshiti . Cover . Shimon Buskila

La comédie musicale marocaine basée sur des mélodies arabes avec des paroles en hébreu, filmées sur place au Maroc et en Israël, se concentre sur la poésie et les chants messianiques.

Contenu Correspondant